Читаю у  Маграт интервью Тьюлиса и Олдмана и меня сотрясают приступы смеха.

...Антенку, розовую.
...Переводные тату.

Детсад, чесс слово!

А это интервью есть у меня на диске, только без перевода. Наконец-то я поняла, о чём там целиком.